Prevod od "ved du jeg" do Srpski


Kako koristiti "ved du jeg" u rečenicama:

Og hvis du mister mig, sa ved du... jeg elskede dig og ville fortsætte med at elske dig.
Ako me izgubiš, znat æeš da sam te voljela i željela tako nastaviti.
Hvordan ved du, jeg kommer derfra?
Kako znaš odakle sam? - Raspitala sam se.
Det burde jeg vel, hvis jeg fulgte alle reglerne, og det ved du, jeg ikke gør.
Предпостављам. Ти живиш по правилима, али знаш да ја то не радим.
Hvorfra ved du, jeg opdigtede det?
KAKO SI ZNAO DA SAM IZMISLIO?
Hvorfra ved du, jeg ikke er en gud?
Откуд знаш да нисам бог? Дај, молим те.
Det ved du, jeg ikke har.
Znaš da nisam, Dejv. - Ali...
Hvordan ved du, jeg er her?
Kako si znao da sam tu?
Ved du, jeg har endog glemt hvornår vores mester døde.
Znaš, zaboravio sam èak i kad nam je uèitelj umro.
Ved du, jeg føler mig næsten som "onkel Sy."
Znaš, gotovo se oseæam kao "Ujka Saj."
Ved du jeg troede virkelig, at du ønskede at gå på Stanford... fordi, du ønskede at studere med Marcus Skinner.
Znaš, stvarno sam mislila da hoæeš da se upišeš na Stanford... jer želiš da te uèi Markus Skiner.
Det ved du, jeg aldrig ville gøre.
Ja to ne bih uradila. Znaš da ja to nikad ne bih uradila, u redu?
Ved du, jeg dræber uden skånsel?
Jesi svesna da ubijam po volji? Da.
Det ved du, jeg ikke kan.
Znaš da to ne mogu napraviti.
Det ved du jeg ikke kan.
Znaš da to ne mogu uèiniti.
Ved du, jeg begynder forstå hele den her "Skip" ting.
Poèinjem polako da kapiram sve ovo.
Måske lidt, men ved du, jeg er også nervøs.
Možda malo, ali znaš što, i ja sam nervozan. Ovdje smo, vjenèani.
Ved du, jeg tror du og din mor vil have en masse at snakke om hvis du gir det en chance.
Znaš, mama i ja imamo o puno stvari da razgovaramo s tobom.
Ved du, jeg er faktisk skuffet over at du anklager mig?
Znaš, malo sam i uvreðen tvojim optužbama, znaš?
Det ved du, jeg ikke kan sige.
Znaš da to ne mogu reæi.)
Ved du, jeg elsker bare når du kredser rundt omkring mig... imens jeg arbejder, hvordan går det med din clairvoyance
Znaš, mnogo volim kada se šetkaš... i da me gledaš dok radim, ali kako ide proricanje?
Hvordan ved du, jeg kom sammen med Sarah Marshall?
Kako znaš da sam hodao sa Sarah Marshall?
Ved du, jeg var måske blevet jurist hvis jeg ikke havde klaret min M-CATs...
Znas, i ja sam mogla da zavrsim kao advokat da sam polozila pravni.
Det ved du, jeg ikke har autoritet til.
Znaš da nemam ovlašæenje da to uradim.
Hvis du refererer til drikken, ved du, jeg ikke drikker.
Ako misliš na piæe, znaš da ne pijem.
Ved du, jeg er slet ikke godt, enten.
Znate, ni meni baš nije najbolje.
Så ved du, jeg kan ikke tillade det.
Onda znaš da to ne mogu odobriti.
Nej, ved du, Jeg var bare så inspireret af at se alle i går.
Ne, bila sam inspirisana pošto sam videla sve sinoæ.
Jeg kunne sige "nej", men så ved du, jeg lyver.
Mogu da kažem "ne", ali znaæeš da lažem.
Hvorfra ved du, jeg var der?
Otkud znaš da sam tamo bio?
Hvordan ved du, jeg ikke dræber dig?
kako znaš da te neæu ubiti?
Ved du, jeg ville have sværget på den plejede at knirke.
Znaš, mogla bih da se zakunem da je ovo nekada škripalo.
Ved du, jeg plejede at kende et par fyre som legede i elevatorerne under byggeriet.
Poznavao sam neke tipove koji su ovako koristili liftove u pljaèkama.
Hvorfra ved du, jeg er skilt?
Kako si saznala za moj razvod?
Hvorfra ved du, jeg er mester?
Hvala, druže. Kako znaš da se tako zovem?
Hvis jeg ikke vender tilbage, så ved du, jeg tog fejl.
Ако се не вратим, знаћеш да нисам био у праву.
8.7785511016846s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?